Сведения об этом файле находятся на Викискладе?, хранилище изображений и мультимедиа для использования во всех проектах Фонда Викимедиа
О возможной ошибке можно сообщить по-английски на Викисклад или по-русски здесь.
Описание
Русский: Алтайский шаман с бубном на фоне традиционного жилища - чаадыр
Nederlands: Altajse sjamaan met een tamtam met op de achtergrond een tsjaadyr (traditionele woonplaats)
English: Image of a postcard issued in Russian Empire, early 20th century. Its original texts says "Un chaman (sorcier) d'Alatai", it can be rendered as "A shaman (sorcerer) of Altai" in English. It can be seen also in museum of Tomsk. The ethnographer Hoppál identifies the shaman woman to be of Altai Kizhi or Khakas origin, admitting that it cannot be decided exactly from the image alone, which of the two.[1] The ethnographic photo itself, after which the postcards were issued, had been taken by ethnographer S. I. Borisov in 1908.[2]. Note that the standing woman is holding a shaman's drum, not a gong.
Это применяется к США, Австралии, России, Европейскому союзу и тем странам, где срок охраны действует в течение жизни автора плюс 70 лет.
Обратите внимание, что в нескольких странах сроки авторского права длиннее 70 лет: Мексика — 100 лет, Колумбия — 80 лет, Гватемала и Самоа — 75 лет. Это изображение может не быть в общественном достоянии в этих странах, где, к тому же, не применяетсяправило более короткого срока (англ. rule of the shorter term). В Кот-д'Ивуаре общий срок авторских прав — 99 лет и в Гондурасе — 75 лет, но там применяется правило более короткого срока.
Этот файл был определён как свободный от известных ограничений авторского права, а также связанных и смежных прав.
RECCE SİKER ZAA
References
Hoppál, Mihály () (hungarian) Sámánok Eurázsiában, Site of publisher with short description on the book (in Hungarian)
Znamensky, Andrei A. () "Az ősiség szépsége: altáji török sámánok a szibériai regionális gondolkodásban (1860–1920)" in Molnár, Ádám , ed. (hungarian) Csodaszarvas. Őstörténet, vallás és néphagyomány. Vol. I, Будапешт: Molnár Kiadó, pp. 117–134 963 218 200 6. The chapter means: “Beauty of anciency: Altai Turkic shamans in Siberian regional thinking (1860–1920)”; the book title means: “Miracle deer. Ancient history, religion and folklore tradition”.
Ошибка цитирования Для существующего тега <ref> не найдено соответствующего тега <references/>
История файла
Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.
{{Information |Description={{ru|Алтайский шаман с бубном на фоне традиционного жилища - чаадыр}} {{nl|Altajse sjamaan met een tamtam met op de achtergrond een tsjaadyr (traditionele woonplaats)}} |Source